Ny1: Touring Daniel Dromm’s District

NY1 VIDEO: The Road to City Hall’s Errol Louis visited City Councilman Daniel Dromm’s 25th city council district in Queens.

El Diario: Nueva York es una ciudad de inmigrantes

From El Diario: By Ydanis Rodriguez and Daniel Dromm

Mientras nuestra ciudad se regocija ante la perspectiva de que pase el proyecto de reforma migratoria que se encuentra actualmente en el Senado de Estados Unidos, millones se movilizan para expresar sus pensamientos sobre esta crucial pieza legislativa. Este entusiasmo de participación cívica modela lo que esperamos de los neoyorquinos: opiniones informadas, un firme apoyo, y un deseo de participar en el proceso democrático con la intención de que la sociedad sea mejor para todos.


En el concejo de la ciudad, trabajamos para proporcionar a todos los residentes legales, inmigrantes y no inmigrantes, el derecho a votar en las elecciones de la ciudad. Intro 410, actualmente fijado para audiencia el jueves 9 de mayo, permitirá que los actuales residentes nacidos en el extranjero, no ciudadanos, voten en las candidaturas a la alcaldía, contralor de la ciudad y defensor público, así como las candidaturas al concejo de la ciudad y presidencia del condado. Existen en la actualidad 35 miembros del concejo que han firmado Intro 410, y más miembros se suman cada día. Esto representa un paso alentador hacia la concesión de derecho al voto para todos los contribuyentes de nuestra ciudad.


Bajo nuestras leyes actuales, uno de cada cinco residentes adultos en la ciudad de Nueva York no puede votar porque aún no son ciudadanos. En nuestros distritos, existen grandes poblaciones que no tienen voz en las decisiones que de manera directa afectan su diario vivir. Por ejemplo, estos miembros de la comunidad no tienen derecho a votar sobre asuntos concernientes a la educación de sus hijos, la seguridad en sus vecindarios, o el futuro de sus comunidades. Un sistema donde miles de residentes que pagan sus impuestos y son privados del derecho al voto, es un sistema injusto, antidemocrático, y antiamericano.


Conforme a un estudio del Fiscal Policy Institute, existen más de 69,000 inmigrantes propietarios de pequeños negocios, lo cual es casi la mitad de los pequeños negocios en la ciudad de Nueva York. A lo largo del Estado de Nueva York, 1.3 millones de inmigrantes no ciudadanos, generan $229 mil millones de producto económico, como ha sido medido por los impuestos estatales e impuestos sobre las ventas y la propiedad inmobiliaria.


Cuando los inmigrantes contribuyen de tal manera a nuestra economía local, ellos merecen el derecho a elegir quienes van a representarlos, y de qué manera se va a invertir su dinero. Ellos merecen el derecho a votar en las elecciones locales, para que no continuemos violando el sagrado credo Americano de “no impuestos sin representación”.


Debemos actuar ahora para restablecer los derechos del inmigrante para votar en las elecciones municipales. Es importante para todos nosotros que tomemos las decisiones juntos. Inmigrantes o nacidos en Estados Unidos, cada uno de nosotros tenemos una voz importante, y cuando a todos se nos permite participar en el proceso político, nuestras comunidades se tornan más fuertes.

WCBS 880: Councilman Disturbed By Use Of Solitary Confinement At Rikers Island

From WCBS 880: By Rich Lamb

After a visit to Rikers Island, City Councilman Danny Dromm (D-25th) has introduced a measure to require the corrections commissioner to post a monthly report on prisoners being held apart from others.

As WCBS 880’s Rich Lamb reported, Dromm said the current situation at the jail facility is disturbing.

“We saw people who are in solitary confinement for 23 hours a day who are mentally ill, who have been for long periods of time; people who are drug-addicted,” Dromm said. “We also visited a solitary confinement unit for people who are adolescents.”

Dromm said solitary confinement should only be used as a last resort.

“It’s something that should only be used in the most extreme circumstances, when nothing else will work, and to protect other inmates from a violent criminal, or to protect that person from themselves, actually,” Dromm said.

Dromm said the public has a right to know how solitary confinement is being used at Rikers. He said he wanted to insure that solitary is not being used to punish prisoners for minor infractions.

Amsterdam News: Rally against solitary confinement in city jails


On Tuesday morning, New York City Councilman Daniel Dromm introduced two new bills addressing the issue of solitary confinement in New York City jails. Joined by advocates from the Jails Action Coalition and parents of people currently incarcerated, the group called on the Board of Correction to adopt rules regulating the use of solitary confinement.

“I agree with the experts that [say] solitary confinement should rarely, if ever, be used,” stated Dromm. “When I toured Rikers Island last year, I saw the conditions under which inmates are exposed. It is not a surprise that the United Nations Special Rapporteur on Torture has highlighted the inefficacy and inhumanity of solitary confinement and called for its end.”

The first bill requires comprehensive reporting of data on “punitive segregation,” as the Department of Correction (DOC) refers to solitary confinement. The second bill is a resolution calling for the end to the practice of placing individuals returning to jail into punitive segregation to complete time owed from the previous period of incarceration.

The DOC expanded its punitive segregation capacity 27 percent in 2011 and 44 percent in 2012. New York City currently has one of the highest rates of solitary confinement in history, and the DOC has more punitive segregation cells than it did in the 1990s.

Jennifer Parish, director of criminal justice advocacy at the Urban Justice Center Mental Health Project, called punitive segregation a threat due to the damage it inflicts on inmates.

“Punitive segregation, the involuntary confinement of incarcerated people in cells for 22 to 24 hours a day, causes serious physical, psychological and developmental harm and cannot be justified,” said Parish. “Punitive segregation fosters violence in DOC facilities and exacerbates threats to institutional security. The Board must act quickly to end the harmful effects of punitive segregation and to reduce current endemic violence in DOC facilities.”

Sarah Kerr, staff attorney at the Prisoner’s Rights Project of the Legal Aid Society, agreed.

“Punitive segregation is recognized as being extremely damaging,” Kerr said.

The coalition presented studies that showed the impact being thrown into solitary confinement has on people’s mental health and presented statements from inmates in solitary confinement. One letter, written by “M.L.,” detailed the effects solitary confinement had on him.

“They would put the handcuffs on my wrists too tight, and then they’d pull us down the stairs using the cuffs,” said M.L. “Our housing had two tiers, and I was on the upper tier. They’d tighten the cuffs so your wrists hurt more and then pull you using the cuffs. I had bruises on my wrists for a while. The guards would also curse you out. Once I saw the extraction team beat up a guy.”

Stephanie Reyes, 39, whose 17-year-old son is currently at Rikers Island, talked to the AmNews about what her son has experienced.

“They’re not good experiences,” she said. “He’s stressed out. He did something wrong, and he’s paying for that now. But I can help him with this because that’s abuse. You don’t use your name and title to do whatever you want to these inmates, because at the end of the day, they’re still kids. They’ve done their crimes and stuff, but they lose sight that they’re kids.


“He can’t fight, but I can fight for him,” Reyes said.

Metro: Dromm pushes for new solitary confinement regulations


City Councilman Daniel Dromm will introduce two bills Tuesday to regulate the practice of solitary confinement in New York City jails. 

One bill calls on the Department of Correction to file comprehensive reports on solitary confinement, and the second calls for an end to the practice of putting people returning to jail into solitary confinement to complete time owed from their previous period of incarceration. 

The New York City Jails Action Coalition is also pushing for rules that would prohibit the DOC from putting people with mental and physical disabilities, juveniles and young people in solitary confinement, and narrow the allowable reasons for using solitary confinement so that it is only used to prevent violent conduct among prisoners. They also want to increase the amount of time prisoners in solitary confinement get to spend outside of their cells daily. 

A New York Civil Liberties Union reporter last year found that the majority of solitary confinement prisoners in New York state end up in solitary for minor infractions, such as talking back to guards or tattooing themselves. One person was reportedly placed in solitary for using too many postage stamps. 

Just 16 percent of solitary confinement prisoners were placed there because of violence or weapons.

El Diario: Piden sanciones por propaganda en la propiedad pública


Funcionarios de Queens pidieron redoblar las multas a los infractores que coloquen propaganda sobre propiedad pública, porque quieren proteger la calidad de vida de los vecindarios, así como a las comunidades inmigrantes de posibles estafas.

El pedido fue hecho por los concejales Daniel Dromm y Mark Weprin, quienes mostrando varias bolsas de basura con publicidad, recogida en la zona de Jackson Heights -pegadas en los postes de luz y árboles-, instaron a la ciudadanía a que se mantenga alerta ante la posibilidad de posibles fraudes, que se promocionen con dichos anuncios.

“Queremos enviar un claro mensaje a los comercios, sobre la ilegalidad de colocar propaganda en la propiedad pública” sostuvo Dromm, explicando que “daña la calidad de vida de nuestros vecindarios, crea basura y distracción a los transeúntes”.

El funcionario citó además que, muchos de estos carteles provienen de gente inescrupulosa que quiere aprovecharse, con diversas propagandas que resultan en estafas.

Actualmente, la multa por colocar una propaganda en un lugar de propiedad pública, es de $75. La que de acuerdo a Weprin, es una suma muy baja para los infractores, por lo que a comienzos de este año sometió un proyecto de ley ante el Concejo.

“Queremos que se triplique la cantidad, para que los infractores lo piensen antes de volver a colocar publicidad”, precisó el funcionario.

NY1: Council Member Dromm Wants City Agencies To Collect Demographics On Local Asian Sub-Groups

From NY1: By Yasmin Vossoughian


Queens Councilman Daniel Dromm says too often the differences within the local Asian-American community are overlooked by city agencies, so he is introducing legislation that requires city agencies to collect demographic information on these sub-groups to help the city provide better services.

NTDTV: 紐約新議案將對亞太族裔進行區分

From NTDTV:

【新唐人2012年9月25日訊】今天(9月24日)在市政廳臺階前,紐約市議員丹尼爾.卓姆(Daniel Dromm)介紹了一項新的議案,要求政府機構在紐約市內亞太裔社區的人口數據統計上,對不同的族裔加以區分。請看報導。

今天,在市政廳臺階前,市議員丹尼爾·卓姆介紹了一項新的議案。新議案將使政府機構在紐約市內亞太裔社區的人口數據統計上,對不同的種族差異加以區分。 

市議員卓姆和其他支持者希望這項法案能給予每個單獨的亞裔社區一個明確的區分,而不是籠統的稱呼為亞太裔美國人。

紐約城市大學亞太研究學院執行主任喬伊斯·梅 :“我們對市議會提出新的議案,需要市政機構在收集數據時,不是以整個亞太族裔為基礎進行區分,而是對不同的亞太族裔內部加以區分。如藏人,尼泊爾人,孟加拉,巴基斯坦人…”

籠統的統計數據有時會帶來不便。比如,當政府對一個亞太裔社區提供福利和服務時,在中國人和印度人較集中的社區,而又有少量的其他亞太族裔居住,只印有中文和印度文的政府小冊子,將不能使這些族裔受益。

“將統計數據分類,會讓我們對社區有一個更深的了解。會讓我們知道哪些社區需要甚麼樣的資源,哪些社區存在問題,哪些政府機構可以並且如何提供這些資源。”

當前統計數據系統存在的問題,可以用一個例子來說明。紐約市的人口普查顯示大概有5600個尼泊爾裔美國人居住在紐約市,但根據尼泊爾裔社區人士自己統計的數字,尼泊爾裔人口遠遠高於這一數字,大概在一萬人以上。

阿迪卡(Adhikaa)聯合創辦人執行主任盧娜·蘭吉特 :“根據我們的調查,我們社區是一個很新的移民社區,大概有百分之80到90的人口是在最近的十年之內移民美國的。關於我們社區 , 統計數據非常之少,而很多資源的分配是根據這些數據…”

議案的支持者們希望紐約市的亞太族裔能被單獨的區分,這樣,也可以鼓勵他們多參與各種選舉。

Balitang America: New York City Councilman Introduces Resolution for Filipino WWII Vet’s Full Benefits

From Balitang America: By Don Tagala

NEW YORK – A resolution calling on the US Congress to pass and President Obama to sign the Filipino Veterans Fairness Act of 2011 was introduced at the New York City Council yesterday.

City Council member representing Queens– Daniel Dromm– introduced the resolution that pushes for HR 210 — The Filipino Veterans Fairness Act– that would grant full benefits to Filipino veterans who fought alongside US soldiers during World War II.

Democrat New York City Council Member of 25th District, Daniel Dromm said, “If you fight for our country, if you sacrificed your lives for our country it’s deserving of equal recognition and dignity and support for those Veterans as well.”

But the Rescission Act of 1946 took away the recognition of the US military service of Filipino World War II veterans.

Of the 66 allied nationalities who fought for the US, only Filipinos were the only ones not recognized as full American Veterans.

Dromm says, he knows what it’s like to be disenfranchised and discriminated as an openly gay City Councilman—he said his past experiences prompted him to support this cause.

“I’m also a member of the LGBT and we have been disenfranchised,” Dromm said, “So I know what the sting of discrimination feels like, so when I hear of situations where people have been discriminated against, left out, not acknowledged for, I know what that feels like, that’s really my main motivation for wanting to create justice for all people in this country.”

Supporters from “Justice for Filipino American Veterans” say it’s about time New York City help the aging Filipino Manongs.

Ugnayan ng mga Anak ng Bayan member Chevy Evangelista said, “As of right now there are 94 co-sponsors for HR 210 in the U.S. Congress at this point, medyo mabagal, there’s a change of political climate, so it’s really a good time for NY City Council to pass this resolution.

Linda Oalican of Damayan Migrant Workers Association said, “Ang magagawa ng mga Pilipino dito ay ang mag-organize and talk about this issue, this issue is about us, it’s about the dignity of our people especially us here in the U.S.”

If more city council members get on board with the resolution, Dromm says, a hearing may soon be conducted for Filipino Veterans– before the Resolution will be put to vote on the city council floor.